Co kluci říkají a co tím doopravdy myslí?

- Vztahy autor: StudentPoint.cz

Také máte občas pocit, že nerozumíte řeči jejich kmene? Pánové totiž často říkají úplně něco jiného, než si ve skutečnosti myslí.

Lež (ilustrační foto)

Lež (ilustrační foto),zdroj: ThinkStock

Když se zeptá: Cože?

Přeloženo: Určitě vaši otázku moc dobře slyšel a rozuměl jí, ale ani za mák neví, jak odpovědět, a tak si svým „cože“ získává čas navíc. Než dotaz zopakujete, určitě na něco chytrého přijde.

Když tvrdí: Mně je to jedno…

Přeloženo: Samozřejmě, že mu to není jedno. Ale živě si dokáže představit, jak se budete dohadovat a on bude muset předložit vlastní nápad a ten on samozřejmě nemá. A než aby se namáhal vymyslet vlastní variantu, raději přistoupí na tu vaši s tím, že je mu to jedno. Hlavně aby měl klid.

Když vás pochválí: Máš pěkný šaty!

Přeloženo: Vůbec nevnímá, co máte na sobě, ale ten výstřih, páni! Když se ho za půl hodiny zeptáte, jakou barvu mají vaše šaty, odpovědi se nedočkáte. Zato na váš dekolt nezapomene do nejdelší smrti.

Když slíbí: Já to udělám později, miláčku

Přeloženo: Co můžeš udělat hned, můžeš udělat i později, ještě později, nebo to udělá někdo jiný. Dnes už to stoprocentně nebude, zítra určitě také ne a do pozítří, doufá, že na to zapomenete, zavoláte odborníka nebo si, jako vždy, vypomůžete sama.

Když si myslí: Jdu na jedno

Přeloženo: Jde do hospody, dá si pár piv, pokecá s kámošema, omrkne barmanky, zahraje si pokra. Do půlnoci ho nečekejte, raději ho přivítejte snídaní.

Když je zdvořilý: Á, tvůj bývalý přítel, moc mě těší!

Přeloženo: Vůbec ho netěší, jak by mohlo? I váš bývalý je stále jeho konkurence a představuje tak podnět k žárlení. Nejraději by mu ruku stiskl tak silně, že by mu z ní zbyly jen malé skeletové kousíčky, musel by na operaci a tím by ho definitivně odsunul na druhou kolej!

Když se omlouvá:  Já mám teď moc práce...

Přeloženo: Je to lenoch. Nechce se mu s vámi nikam jít, nechce si s vámi volat, má zkrátka spoustu lepší zábavy. Televize, pivo a pohodlný gauč tipuju. Nebo prostě jen tak čučí do stropu. 

Když se zeptá: Nechceš s tím obědem pomoct?

Přeloženo: Nemá ani nejmenší chuť vám s čímkoli pomáhat, ale má hrozný hlad, a tak doufá, že vás svým dotazem popožene a oběd bude co nejrychleji. „Nechceš pomoct,“ by se tedy dalo přeložit jako „mrskni sebou!

Když vám lichotí: Nic není důležitější než ty!

Přeloženo: Když není žádný důležitý sportovní zápas, když se kamarád neloučí se svobodou, když netočí v nově otevřené restauraci pivo zadarmo, když se nekonají dny otevřených dveří v autosalonu, když nemá kolegyně narozeniny, když nemá poradu, když zrovna neřídí, nejí, nespí nebo nečte noviny, tak opravdu není nic důležitějšího než vy.

Když je rozpačitý: Jé ahój, já jsem tě skoro nepoznal.

Přeloženo: „Sakra, která ty seš, kam s tebou?“ Za živého boha si nemůže vzpomenout, kdy a kde jste se potkali, natožpak jak se jmenujete a co děláte.

Když je upřímný: S kolika ženami jsem spal? To vážně nevím!

Přeloženo: Vážně neví, s kolika ženami spal. 

Když se omluví: Promiň, je to moje chyba.

Přeloženo: To nikdy neřekne!

AUTOR: Adriana Martinovičová

Tagy: vztahy muzi

Zdroje: StudentPoint.cz